旅、地域、文化
地域の暮らしや文化の価値を言葉や企画で表現します。
地域創生やインバウンド向けの言語化に加えて、相互の調和のための文化の翻訳も行います。「中の人」だからこそ見えにくくなりがちな魅力を、多角的かつ心に響く言葉で。
「この場所に力を」「何かを変えたい」という想いを持つ組織や企業の皆さまの
プロジェクトの段階に応じて、企画から幅広く対応いたします。
About
イギリス、オランダ、スペインでの暮らしや、10年以上費やしたファッション業界での仕事。世界各地の職人技術が詰まった洋服や小物に触れ、その造形美や制作背景に感嘆するなかで、ある日、世界的なブランドが日本製の布や素材を数多く取り入れていることを知ります。これが、日本のものづくりや伝統文化、地域の現場について深く興味を持つ大きな転換点となりました。
世界の高級ブランドが価値を認める一方で、その素材を支える日本の生産現場はどうなっているのだろう?なぜ、その価値が「知る人ぞ知るもの」になっていたりするのだろう?
そんな疑問を抱きながら、10年以上かけて39都道府県に足を運び、地域に暮らすさまざまな方々と対話を重ねてきました。
23歳でスタートした海外での暮らしと仕事から得た視点を活かし、日本を拠点とする企業で「海外と日本を繋ぐビジネス」の実務経験も10年以上積みました。これまでに仕事を共にしたのは、20カ国以上の人や企業にわたります。
海外・国内両方の現場に足を踏み入れ、外の世界を知っているからこそ、内側にいると見落とされがちな価値がクリアに見えてくることがあります。
フリーランスとして独立後は、海外の視点を取り入れるだけでなく、日本の地域や現場への深い敬意を払いながら、相互の調和を大切に考えています。感性を大切にして本質を見抜き、多角的な視点で文化を翻訳・再解釈すること。これらが私の強みです。
本当はすごい可能性を秘めているのに、うまく言語化できない。過疎化や後継ぎ不足の課題を解決したい。そんな組織や企業の皆さまの想いに寄り添い、見落とされがちな魅力を見つけて、磨き、新しい未来に向けて伝えるお手伝いができれば幸いです。
--
早稲田大学 ジャーナリズム社会人講座 修了
宣伝会議 編集長養成講座 修了
中央大学 商学部商業・貿易学科 卒業
London College Of Fashion(イギリス)ファッションマネジメント 修了


制作実績

海外展開16年目の辻利茶舗。伝統を守り、
新たな道をひらく老舗の現在地(北九州・小倉)
お茶の老舗、辻利茶舗はいち早く海外展開を始めて16年目。京都の辻利から暖簾分けをした辻利茶舗が、小倉という地域に根ざしながら海外へ挑戦してきた歩みを記事にしました。
お茶の産地ではない北九州という立地を逆手にとり、柔軟に新しい挑戦を続けた結果、現在は11の国と地域に40店舗以上を展開。
「守る=諦める」ではなく「攻める=地元を忘れる」でもない。
辻利茶舗が体現する「守りと攻めのバランス感覚」が
先行きに不安を感じる地域や伝統産業に関わる企業のヒントになればと思い、地域創生メディアMediallにて企画・取材・執筆しました。記事を読む

日本の伝統文化を現代に再解釈。
香りのブランド オウンドメディアにて、
文化考察の読み物を企画執筆
"心の境界線がつくる日本文化。閉じた意味の中で生まれた多様性:しめ縄となわばり" ほか、エッセイや文化考察記事など複数執筆。

世田谷区 × 東急株式会社の地域活性化プラットフォーム「ツクリテ」にてインタビュー
"三茶カルチャーの交差点、have a goood marketが運営のお手伝いを初公募" (取材、執筆)ツクリテ
この他、テレビアナウンサーが運営する地域の子育てスペースの立ち上げ経緯をインタビュー。

地域創生メディアLOCAL LETTERにて
伝統産業の老舗を取材(広島・江田島)
"他がやらないから敢えてやる。日本に2社だけ残る伝統技術、今を紡ぐ現場で" を執筆。広島・江田島にて現地取材。記事を読む
この他、地域創生に関するイベントレポート等も複数執筆。

日本遺産・長命寺(滋賀・近江八幡)
全国でも珍しい「瓦奉納」を現地取材
滋賀・近江八幡の日本遺産、長命寺で行われている瓦奉納を現地取材。奉納された瓦は寺院の屋根の一部となり、奉納金は修繕・管理費などに充てられる循環型の取り組み。
808段の階段を越えた先にある立地柄、知る人ぞ知る活動となっており、他メディアにはほぼ出ていなかった取り組みに焦点を当てました。企画・取材・撮影。副住職にお話を伺いました。
海外とつながる

山梨・富士吉田在住、FUJI TEXTLE WEEKオフィシャルアーティストに現地取材|英語インタビュー
"記憶と関係を編みなおす場所/To a Town Where Memory Is Rewoven"
ロンドン出身で現地のキャリアがあるにも関わらず、富士吉田での暮らしを再び始めることを選んだ30代のアーティスト、キンバリーに英語でインタビュー。記事を読む
この他、海外のアーティストやクリエイターたちへの英語インタビュー、日英バイリンガル記事も多数執筆。
siesta magazine :企画、取材執筆、外国人ライターディレクション等

兵庫・明石の建築事務所とタイ・バンコクのアーティストとのコラボレーション|イベント企画立案・英語記事の監修
建築とアートのコラボレーション企画、
"The Homesick Moon" @林崎松江海岸 (兵庫)
イベント企画、海外アーティスト招致、運営協力、海外PRを担当。外国人ライターたちと協業し、Time Out等のインバウンドメディアに向けた英語記事の監修も。
3日間で約140名の来場、神戸新聞や海外メディアにも掲載されました。

滋賀・甲賀の山中にある美術館は
なぜ海外から注目され続けるのか|海外富裕層の動向リサーチ
なぜ遠く離れた山中まで、わざわざ海外から人が訪れるのか。
ルイ・ヴィトンのショー会場にもなったMIHO MUSEUMでは、来訪者の約3割が海外から。「これからの美術館は世界的でなくては」という方針のもと、ルーヴル美術館も手がけたI.M.ペイ氏が設計を手がけました。
海外の富裕層が惹きつけられる理由は必ずしも利便性ではない。滋賀・甲賀での現地取材を通じてリサーチしました。

東南アジアや台湾でトップシェアの越境ECサイトShopee日本法人にて、海外ビジネス解説コラムの執筆|海外市場や慣習のリサーチ・考察
海外ビジネスの動向を解説するSEO記事を3年連続執筆。
執筆記事の80%以上が、検索結果で上位5位以内にランクインしました。

一般社団法人フリーランス協会にて、世界と日本の働き方の比較考察|文化比較・記事企画
"海外よりも自由に? 3カ国に住んで分かった、日本で“もっと自由に働く”ための3ステップ"
1月の「最も読まれた記事」に選出されました。記事を読む
「この場所に力を」「何かを変えたい」という想いを持つ組織や企業の皆さまの、
プロジェクトの段階に応じて、企画から幅広く対応いたします。
記事執筆
現地取材、リサーチ・考察記事、体験談などの執筆(フルリモート・全国出張可)
リサーチ、考察、海外文化比較
テーマに沿ったリサーチや考察、海外視点から見た文化比較など幅広く対応。記事執筆またはレポート形式でのご提出が可能です。
コンテンツ企画立案
記事や取材の企画、考察テーマのご提案
写真撮影(取材オプション)
現地取材での写真撮影。使用機材:ライカ D-LUX8
英語インタビュー、インバウンド訴求
ご状況に応じたご相談も可能ですので、まずはお気軽にご希望をお知らせください。
英語インタビュー、記事執筆
全国出張から海外へのオンライン取材まで対応。地域の文脈や現場の温度感を大切にしながら、客観的な視点で本質を翻訳・再解釈しながら執筆します。じっくり深く魅力を伝えたい記事に最適です。
海外ライターの手配、ディレクション
英語ネイティブライターの手配と、執筆のディレクションを行います。目的やターゲットに応じたライターの選定・推薦から担当。大量の記事を、スピーディーに展開したい場合に最適です。
海外コラボレーション企画立案
海外のクリエイターや発信者と、日本の地域や組織を結ぶコラボレーション。ご要望をヒアリングののち、文化やマーケティングの相性を見極め、双方の魅力を最大限に引き出すような企画をご提案します。新しいファンや市場を開拓したい場合にも。
インバウンド向け訴求に関するご相談
「何から始めればよいかわからない」という段階から、お気軽にご相談ください。海外3カ国での暮らしや、20カ国以上の組織・人との協業経験を活かし、最適な方向性を共に探ります。
※ 知見の提供も含まれますので、事前予約制(60分〜/有料)とさせていただいております。
Location
湘南と東京の2拠点生活。全国出張可能。
フルリモートや海外対応など、プロジェクトに応じた柔軟な対応をいたします。
FAQ
よくあるご質問
何から始めたらいいかわかりません
地域活性化において、前例のないチャレンジはつきものかと思います。一緒に考えます。アイディアや知見の提供も含まれますので、壁打ちやご相談は有料とさせていただいております。事前予約にて承っておりますので、お問い合わせフォームよりお知らせください。
室内設備
・Wi-Fi(無料)
・4Kテレビ/Chromecast
・メディアソケット
・加湿空気清浄機
・冷蔵庫
・金庫
・読書灯
・冷暖房エアコン